您好,欢迎来到南京大学出版社官网!请【登录】【免费注册】

返回首页 | 加入我们

本社新闻

南大社新书《英华吐蕊 百年传承》于南京大学外国语学院百年诞辰首发

时间:2017-10-11 18:24:13    来源:http://www.njupco.com     作者:董颖


   2017年10月7日下午,为庆祝南京大学外国语学院百年诞辰,南京大学外国语学院在仙林校区国际会议中心举办中国语境下的英语语言文学研究研讨会暨《英华吐蕊 百年传承——南京大学英语学科论文集萃》新书发布会,国内高校同行专家、南大外院师生及返校校友与会,南大社王伟副社长、外语教材编辑部主任董颖受邀参加。

  
  南京大学外国语学院肇始于南京高等师范学校1917年设立的英文专修科,历经漫长的院系合并调整时期,1993年扩建为南京大学外国语学院,一百年来,在办学各个领域始终保持蓬勃的发展势头,已形成高水平科研教学团队和完备的外语学术体系。  学院设立英语、法语、德语、日语、韩语、俄语、西班牙语等语种,英语语言文学和法语语言文学是国务院首批博士学位授予单位;英语语言文学为国家重点学科;法语语言文学为江苏省重点学科;英、法语本科专业是教育部特色专业建设点和江苏省高校品牌专业;德、俄语本科专业是江苏省特色专业。学院拥有江苏高校哲学社会科学重点研究基地“当代外国文学与文化研究中心”、俄罗斯学研究中心、韩国学研究中心、中德文化比较研究所,以及南京大学外语规范应用与研究中心、外国文学研究所、外国语言研究所、翻译研究所、英语口语研究所、北欧研究中心等科研机构,是全国美国文学研究会驻所单位。作为我国最重要的外国语专业教学和研究基地之一,南京大学外国语学院青蓝相继、弦歌不断、硕果累累、桃李芬芳,近万名校友在祖国外交外事、文化交流、外语教育和学术研究、新闻出版、金融外贸等领域成为行业栋梁,为学院、为南大赢得了重要声誉。国庆前夕,捷报传来,教育部公布“双一流”建设名单,南京大学外国语学科榜上有名。
  
  南京大学副校长谈哲敏致欢迎辞,祝贺南京大学英语学科百岁之喜。他指出,南京大学英语系是中国创设最早的英语系之一,在全球化背景下,英语语言文学研究需要立足中国大地,为国家富强和民族振兴服务,有效地向世界传播中国声音,讲好中国故事,阐释好中国观点。
  
  王守仁教授介绍了《英华吐蕊 百年传承》的选编过程:该论文集献礼外院百年华诞,收录正式发表文章100篇,作者包括闻一多、徐志摩等闻名遐迩的文学大家和吴宓、范存忠、陈嘉等为南京大学英语学科和比较文学学科奠基的前辈先师。收录文章见证了南京大学英语学科文脉传承100年的发展历程,起始于涓涓细流,历经曲折迂回,奔腾向前,日益宽广,融汇于时代大潮。
  
  南大社副社长王伟对《英华吐蕊 百年传承》新书在南大社的顺利出版表示祝贺,他简要介绍了南大社的情况,并对南大社与外国语学院的合作历史进行了回顾。他指出,南大社与外国语学院的合作历史悠久。上世纪90年代,外院教授主编的《大学英文写作》系列教材在南大社出版,一度成为南大社外语类教材的领头羊,以后我们陆续出版了“大学翻译学研究型系列教材”、“高校英语选修课系列教材”、“新编日语写作系列教材”等,都取得了可喜的成绩。2010年,我们与南京大学当代外国文学与文化研究中心签署战略协议,出版“南京大学当代外国文学与文化研究文库”,其中,《英国文学批评史》获江苏省第十三届哲学社会科学优秀成果奖一等奖。在南大社精品图书“当代学术棱镜译丛”、“看世界”系列丛书、“阅读日本书系”、“精典文库”等多部丛书中,处处可以见到外院老师的身影。目前,我们与南大外院合作,除了出版通识课教材、外语专著、外语译著外,还在多个领域开展了多种形式的合作,比如,2016年,南大社成功申报文化产业发展专项资金重大项目,创建“基于引文索引数据库的人文社会科学双语术语库”。本项目为已建成的“中文人文社会科学学术著作引文索引数据库”(CSSCI)的国际化学术服务提供必备工具;为CSSCI与国外同类数据库的合作,实现跨库检索打下基础,从而推动国内人文社会科学研究成果走向世界。2017年6-7月,我们与外院联袂举办了“南大社杯”翻译竞赛,选拔年轻有朝气的青年学生从事翻译工作,培养翻译人才。2017年9月,我们落实了南京大学外国语学院《外国语文研究》学术集刊在南大社的出版事宜,共同为推动我国外国语言文学研究特别是外国语言学研究做出贡献。